2006.四月19

70)borderline--by kicrol

我誰也不是,我只是一個鉛字中毒者。

Posted by cir at 14:22  迴響 (3)引用 (0) │ (閱讀 1962 次) │ 閱讀馬拉松

引用URL

http://blog.lib.tku.edu.tw/trackback.php?id=367

回應文章

伊能靜 索多瑪城 聯合文學

  全書的中心在於聖經裡索多瑪城的典故,雖然在最後一篇才被點出,卻貫穿了第五篇—也就是索多瑪城—的故事架構,而藉由第五篇來連貫前後五篇看似彼此毫無關聯的短篇。全書充滿了人性的愛慾嗔痴以及吐不盡的悔恨與愛憎、在道德與慾望之間拉扯不已的掙扎及猶疑,伊能靜繼生死遺言之後,再次以細膩纖美而黏膩的文字譜出一篇篇誘人的女性書寫。
  書裡引用的聖經典故裡,羅得之妻因為忍不住回頭遙望索多瑪城而被化為鹽柱,無法前進。但是人生卻有許許多多這樣的無奈,因愛而不捨,因不捨而不住回頭看,於是再也無法前行。太多的過去—也許美好也許苦痛—使得人們腳步愈發沉重,有些人最後放下了,繼續向前;有些人則一輩子放不下,而在原地打轉,痛苦不堪。只是,要學會放下,也是需要莫大的勇氣的呢。

Posted by kicrol at 23/04/2006, 22:41

石田衣良 池袋西口公園 木馬文化
  一直很喜歡石田衣良的文字,華麗而帶有透明感。內容總在平凡處出現不平凡,文字很輕,不會讓人感到壓力,但是卻很有爆炸性,後座力十足。用最明亮的文字描寫社會底層的黑暗面。
池袋西口公園描述一個生活在池袋的街頭小混混—正職是在家幫媽媽賣水果,偵探是副業(其實他一開始根本想都沒想過自己會變成一名地下偵探,是因為為了偵查朋友的死因才不得不為,但是到後來卻無心插柳地聲名大噪)—身邊所發生的種種事件。
作者以男主角真島誠的角度來描寫社會犯罪、色情交易、幫派械鬥、少年拒絕上學等社會問題,沒有八股的制式教條,沒有由上往下的歧視眼光,而是以同理心的角度去看待問題,進而解決問題。
而書中的幾名主要角色也一個比一個還要耀眼、一個比一個還要個性鮮明。其中我個人最喜愛的便是GBOYS的國王小崇:聰明、冷靜、謹慎卻又十分大膽。甚至在很多時候,當他和主角小誠同時出現時,會令人有種他才是主角的感覺。
本書曾改編為同名日劇,有趣的是飾演國王的窪塚洋介的光芒也時常把貴為主角的長瀨智也蓋過。
你準備好進入池袋西口公園絢麗而糜爛的世界了嗎?

Posted by kicrol at 24/04/2006, 19:05

賀賀蘇達娜 吳心怡 寶瓶文化

  吳心怡以洗鍊的遣詞用字、豐富的想像力以及獨特的世界觀構成了這個以金剛經為主軸的"弗朝"。
  在本作品中,所有的角色名自皆由金剛經而來。而裡面不論是對於顏色的描寫、食物的描寫、各種器具的描寫、或者空間、時間的描寫都令人嘆為觀止,處處顯現作者的匠心獨具。另外,關於弗朝的官名及職權,也是讓我不由得對作者感到佩服的地方(雖然有些乍看會覺得很好笑…例如:掌理商務交易的叫恩客)。
  靈魂人物賀賀與蘇達娜共用一副身軀,白天出現的蘇達娜是女性,總是身著黑衣;晚上出現的賀賀是男性,總是身著白衣。由此構成一幅太極的意象。賀賀喜愛與人打交道;而蘇達娜則喜歡與非人來往,雖是同一副身軀同一張臉,但賀賀俊美蘇達娜靈秀。賀賀蘇達娜是一個人也是兩個人,認識賀賀蘇達娜的人(或非人)會單獨叫賀賀或蘇達娜,不認識他們的人總是稱他們為賀賀蘇達娜。不管是多麼棘手的事件,賀賀蘇達娜總是能迎刃而解。
  但是看到最後一本真相大白時,我卻忍不這打了個冷顫,至於為什麼先在這裡賣個關子,看了書就會知道我指的是什麼。(提示:關於弗朝的帝和賀賀蘇達娜的關係)
  記得在博客來曾經看過介紹,說這套書是"中國的陰陽師"、"東方的哈利波特",但我覺得其實不用這樣的介紹來為賀賀蘇達娜抬轎,因為賀賀蘇達娜在我心中,是與另外兩部作品並駕齊驅的,甚至,更好看。

Posted by kicrol at 25/04/2006, 22:42